楞严经论心 中国智慧共振气功
|
|||||
一、此经缘起:
有一天,释迦牟尼佛应邀到舍卫国,波斯匿王的宫廷,参加其父王的忌辰追悼与斋宴 。但是佛的堂弟阿难,那一天刚好外出,没有随佛前往参加王宫盛宴,因为大家都去赴 宴,无人供应食物,只好自己到城里乞食。经过妓户,刚好被名叫「摩登伽」的女儿 (名为钵吉蹄)看见,因为阿难长的很帅,一见钟情,就一再要求她的母亲,设法满足她 要与阿难结为夫妇的心愿。其母不得已,就用苦行外道传授给她的「先梵天」的幻术魔 咒,施咒在手巾上面,并以手巾覆盖食物送给阿难。因此阿难被邪咒所摄,精神恍惚进 入钵吉蹄的房间床上,钵吉蹄爱欲炽盛,对阿难加以爱抚,就在阿难如痴如醉,将毁戒 体的时候,佛陀因佛心无所不知,即时教给文殊师利菩萨一个神咒去救阿难。恶咒消灭 ,阿难恢复清醒。文殊师利菩萨就提议、劝告并督促他们一齐去见佛陀。见了佛陀,佛 陀就对大众及他们两个一起开示「最究竟、坚固之大正定法门」,名为「大佛顶首楞严 王」。
佛说:「当知一切众生,从无始来,生死相续,皆由不知常住真心,性净明体,用诸妄 想,此想不真,故有轮转。」意思是说,你们应当以智慧知道,一切众生,从很久很久 以前,一直到现在,生死、死生都是互相连续着,没有中断。为什么会这样呢?这个都 是由于不知道自己有不生不灭、永远存在的真心,本来是清净光明的。但是一切众生, 都是执着意识思维之妄想心,以为就是自己的真心,其实意识思维不是自己的真心,因 此就无法免除被污染扰乱,产生种种心理的烦恼,发生种种颠倒错误的作为,故于生死 苦海轮回流转,不能出离。
的烦恼。所以第一次问阿难「使你流转,心目为咎,吾今问汝?唯心与目,今何所在? 」意思是说,使你阿难产生喜好,而在烦恼痛苦中流转的,都是眼睛与心造成的过失, 我现在问你?这心与眼睛,现在到底在那里?
意思是说,在我看来,我的眼睛是在我的脸上,能够识别的心是在身内。(浮根四尘 ,指浮尘眼根,乃色、香、味、触四尘所成。故把眼睛叫做浮根四尘。)
面的景物,但事实上,有谁能看到自己身体内部的状况呢?所以说心在身体内部是错误 的。」
佛陀分析:「如果心在身外,那么身与心应该各不相干。心所知道的,身体不能感觉。 当身体有感觉,心不能知道。我现在举起一只手,你的眼睛看见了,那你的心不是就立 刻有了分别吗?」 阿难回答:「是啊!世尊。」 佛说:「既然身外一有动作,你的眼睛立刻看见,你的心也立刻知道,那么身与心各不 相干无法成立,何以认为你的心是在身外呢?所以你说,心在身外是错误的。」
阿难第三次回答心的观念:「心应该是潜伏在眼根里。」 佛说:「心如果是潜伏在眼根里,那么当他看到山河大地时,为什么不能同时看到自己 的眼睛。所以这样的观念也是错误的。」 阿难第四次回答心的观念:「经过我的思惟:众生的身体,脏腑在身体的内部。有窍穴 打开的器官,如眼睛,就在身体的外表。有脏腑在的地方,就黑暗,有窍穴在的地方, 就见到光明。因此我对着佛,张开眼睛,就看到光明,所以名为见外。闭上眼睛,就见 到黑暗,所以名为见内。我说这样对吗?」 佛说:「你闭上眼睛,就见到黑暗,这个黑暗境界,是与眼睛相对立?还是与眼睛不相 对立?」 「若与眼睛相对立,则黑暗在眼睛前面,怎么能说在内,又名为见内。」 「若见黑暗就说见内,则处于暗室中,没有见到日、月、灯三种光明,那么暗室中的境 界,都是你的脏腑,有这样的道理吗?」 「若黑暗境界与眼睛不相对立,眼睛又如何能看到黑暗。」 「若你见到黑暗,是离开眼睛对外直视,而返观内对身中所成之见,则闭上眼睛见到黑 暗,应该可以名为,返观身中。那么张开眼睛见到光明,为什么不能返观见到自己的面 貌。」 「若你见不到你的面貌,则返观内对的道理就不能成立。如果张开眼睛见到光明,也可 以返观见到自己的面貌是成立的,则此明了知道的心,及眼根,应该是处于虚空才对, 怎么可能是在你的身内?」 「若你的心与眼处于虚空,见到你的面貌,则这心与眼自然不属于你的身体。如果你坚 持是属于你的身体,那么我现在看到你的面貌,难道我也是属于你的身体?」 「若你的眼处于虚空,不属于自己的身体,则你的眼睛所看到的,身体应该没有感觉才 对。如果你又坚持身体与眼睛都有感觉,则你一个人,就应该拥有两个知觉。一个知觉 就是一个佛性,那么你同时有两个知觉,则你一个身体,就有两个佛性?岂有这样的道 理吗?」 「所以说,你看到黑暗,名为见内,这样的观念也是错误的。」 阿难第五次回答心的观念:「我尝闻佛,开示四众:由心生故,种种法生,由法生故, 种种心生。我今思惟:即思惟体,实我心性。随所合处,心则随有,亦非内、外、中间 三处。」 意思是说,我常听到佛对出家僧尼,及在家男女居士开示「由心攀缘外境,产生了种种 外境的事与理,由外境而激发了心,产生了种种追逐外境的心。」我现在做这样的思惟 :这个思惟体,就是我的心性。当这个思惟体与外境事物相合,在相合处,心则相随, 所以心不在身内,不在身外,也不潜藏在眼根中三处。 佛说:「心是没有个体的,所以才说,由法生故,种种心生。心既然没有个体,就没有 东西可与心相合。」 「如果心有个体,那么你用你的手,去捏自己的身体,你所感觉会痛的『心之体』,是 由你身体的内部出来,还是由外面进入你的身体?如果是由身体的内部出来,应该是先 见到身体中的脏腑。如果是由外面进入,应该先与面相合而见到自己的面貌。」 阿难说:「能看见的是眼睛,能有知觉的心并不是眼睛,把心说为可以看见,是没有道 理的。」 佛说:「如果有眼睛就能看见,那么你在室中,把你比喻做心,室比喻为你的身体,门 比喻为你的眼睛,请问:门能看见东西吗?世间已死之人,还有眼根存在,应该可以看 到物体,如果还可以看到物体,为什么要名为死亡。」 「再说,你这个能知能觉的心,如果是有个心之体,那么它是一个体呢?还是很多个体 呢?而你的心在你身上,是遍布全身呢?还是局限在某一部位?」 「如果你的心只有一个体,那么你的身体四肢,当然是共有这个心之体,因此你捏痛其 中一肢体,四肢应该都会感觉疼痛才对。如果真的四肢都会疼痛,那所捏的痛应该没有 一定的所在,若是所捏的痛有一定的所在,则你的心之体只有一个体,这样的道理就不 能成立。」 「如果你的心之体是很多个体,则又成为很多人才对,那么那一个人,才是你阿难呢? 」 「如果你的心在你身上,是遍布全身,那么你捏痛一肢体,四肢应该都会感觉疼痛。如 果真的四肢都会疼痛,那所捏的痛应该没有一定的所在,若是所捏的痛有一定的所在, 则你的心之体是遍布全身,这样的道理就不能成立。」 「如果你的心是局限在某一部位,那么你去撞到头,又同时撞到脚,当头有感觉,则表 示心在头,而不在脚,这时脚应该没有感觉,但事实并非如此。」 「综合以上的理由,你所说的:『当这个思惟体与外境事物相合,在相合处,心则相随 ,所以心不身内,不在身外,也不潜藏在眼根中三处。』这样的观念也是错误的。」 阿难第六次回答心的观念:「我常听到佛与文殊等诸位菩萨,谈到实相(真实之相)时, 也说:心不在内,亦不在外。因此我现在做这样的思惟:若心在身内,却看不见脏腑, 心不在身外,反而可看见身外的物体,因此心在身内是不能成立的。如果心在身外,但 是捏痛身体,心又能感知,所以心在身外也是没有道理,按照以上的推论,我认为心应 该在中间。」 佛说:「你说心在中间,那么你对中间之相应该很清楚,不迷糊,应该知道中间是在何 处?是在外境的某一处,还是在你的身上。」 「如果是在身上,则在身体的前后左右边缘,也不能说是中间,若说是在身体的中间, 那又等于是说在身体内部。若中间是在外境的某一处,是有设定明显的标竿呢?还是没 有设定?如果没有设定,等于没有中间。如果有设定,也没有一定的绝对标准。」
「为什么呢?例如有人把明显的物体设定为中间,那么你在东方去看它,变成在西方, 你在南方去看它,变成在北方,像这样把明显的物体设定为中间,都会造成不同方位的 观点混乱,那你的心在中间,也是一样会造成杂乱。」 阿难说:「我所说的中间,不是佛所说的这二种,乃是同佛昔日所说:眼睛可以看到外 境的缘,产生了眼睛对物体的识别作用。因此我认为眼睛能对物体有分别,而物体本身 是没有知觉的,所以能识别的心,就在眼睛与外境的中间。」 佛说:「你的心如果是在眼睛与外境的中间,那么你的心之体,是包含眼睛与外境两者 ?还是不包含眼睛与外境两者?」 「如果心之体是包含了眼睛与外境,则眼睛的有知觉与外境物体的无知觉,在心之体内 造成了夹杂混乱,知与无知,成为敌对,变成你的心一半属有知,一半属无知,你的心
分二边对立,像这样如何说成,你的心是在眼睛与外境物体的中间。」 「如果心之体不包含眼睛与外境两者,则你的心既不能同于眼睛的有知,也不能同于物 体的无知。你的心既然离开了眼睛与物体,就没有识别的体性,那么你所说的心在中间 到底是什么状况?」 「由以上的论述,应该知道心在眼睛与物体的中间,这样的观念也是错误的。」 阿难第七次回答心的观念:「我以前常听佛说:『心不在内,不在外,不在中间。』不 在任何一个地方,也不着于一切,就名为心。因此我认为:一切无着,就名为心。这样 的观念对吗?」 佛说:「你说能觉知、分别的心性,一切无着。所谓一切:世间虚空,在水中游的、陆 地走的、空中飞行的,所有的众生、物体与现象,就名为一切。你所说的,你的心不着
一切,是你的心离开了所有的众生、物体与现象,而别有心的所在?还是你的心,离开 了一切物象,本无心的所在?」 「如果你是认为,本无心的所在,那如同说『龟的毛,兔的角』,只有名称,但实际上 不存在。既然你的心都不存在了,为何还说不着一切?」 「如果你的心是离一切物象,而别有心的所在,就不能说不着一切。如果你的心是不存 在,又何必说不着一切。如果你的心是有存在,那就会存在某一处,又怎么会不着一切 ?」 「所以你应该知道,一切无着,名为觉知心,这样的观念是错误的。」 此篇论心翻译,暂时到此。
三、翻译楞严经为白话,非常吃力,那为什么我要翻译? (1)因为我不能完全认同别人的翻译,好像很多地方,佛的语意不是这样。因此很多白话 译本,看其内容不太通顺,意思无法连贯,所以我也看不懂他们在讲什么。 (2)本门的气功是强调,「身、心、气、灵」四位一体的,要调心,非佛经的心法莫属。 所以本门的心法,是以佛的心法为依归。练气功若无佛的心法,就很难超凡入圣。 (3)若有信佛者,不信本门气功,或者对于练气,一点兴趣都没有,至少在此提出较为接 近佛的真意,也应该能对他们有一些助益吧! (4)为着重现当时佛的本意,否则会误导大众,因此既吃力,又战战兢兢,比起写气功文 章,困难好几倍。 (5)每当遇有瓶颈,不知如何翻译出佛的真意,心情困惑,下笔停顿时,只好在心中祈求 佛心感通,竟然都能如我所愿,真实感受佛心相通,自然涌现佛之本意,如果不是如此 (6)在此唯一要感谢的,就是佛陀的伟大神通力相助,谨以此篇内容做验证,否则本人是 无此能耐的。佛陀至今还是活生生存在的,是无所不在的。 (7)「阿难第一次到第三次回答心的观念,与佛的分析」,有些内容我觉得可省略,也不 失其意,故省略了经典一部份未翻译,其余未省略。 (8)因为楞严经内容太多,所以我要分成好几篇,并采取重点翻译,此篇翻译到此,下回 分解。
四、重复了解本篇,会有什么功德? 因此篇文章,一字一句,包含了我与佛心相通之功德。那是在内心深处的一种感觉,是 在内心深处相通的。若是本站练功较精进的会员,详细看了此篇,领悟了此篇,也必能 与佛心有所感通的,我就静候各位更精进的佳音吧!
※回
文章目录 |
|||||
|
|||||
|